I'm working on my Happiness Project, and you could have one, too! Everyone's project will look different, but its the rare person who can't benefit. Join in || no need to catch up, just jump in right now. Each Fridays post will help you think about your own happiness project.
我正在进行我们的快乐计划,你也应该有一个!虽然每人不尽相同,可是极少人不从中受益。参与进去||无需从后边赶上,只须立刻加入。每周五的帖子将帮你考虑我们的快乐计划。
One strategy that I find hugely helpful in many aspects of my life is to track my progress. Having some concrete proof of advancement1 gives me the gold stars I crave2, and the accountability of charting my progress or lack thereof keeps me diligent3.
在日常很多方面帮助了我的一个方案是跟踪我们的进步。有确凿证据表明进步给我带来了渴求的小星星,对有了进步或缺少进步进行记录的问责制让我勤奋。
One key way I track my progress is through my Resolutions Chart. The boxes below each resolution show me where I'm making progress and where I need to work harder.
跟踪进步的一个重点是通过我的决议图。 每一个决议下的格子说明我在什么地方获得了进步,什么地方需要再加把劲。
Ive found other ways to keep track of progress, too. As Ive worked on the draft of my Happiness Project book , I kept a pile of all the print|outs Ive made. I work almost exclusively on the computer, but every once in a while I have to read it in a hard copy || somehow, words look so different printed on a page. Keeping a stack of my evolving manuscript was a way to remind myself visually of how far Ive come since I started.
我还发现了另一个跟踪进步的办法。当我给快乐计划一书起草时,我有一大堆自己制作的打印本。几乎全部都是在电脑上进行,但隔一段时间,我需要要读一读纸质本||不知如何地,字印刷在一页纸上就是不同。有一叠渐渐进步下的原稿是一个通过视觉方法提醒自己自己从刚开始已经进行到了什么程度的办法。
As the photo here shows, the pile was also fairly unattractive, so after taking this picture I rewarded myself for completing the copy|edited version by tossing the entire stack. Now, in a reversal, the absence of the pile is a different sign of progress.
正如上边图片现实,这一堆看起来十分没魔力,所以,在拍完后,为了庆祝完成了书稿版,将这一堆都丢了。目前,反过来,没这一堆成了展示出进步的另一个不一样的标记。
Keeping track of progress can help deter4 you from doing things you dont want to do for example, snacking mindlessly. In Brian Wansinks fascinating book Mindless Eating, he describes an experiment where students were served free chicken wings while they watched the Super Bowl. When the tables were bussed so that people had a clean table in front of them and no evidence to remind them of how much theyd eaten, they ate 28% more chicken wings than the people did when the leftover5 bones were left piled in front of them. A friend applied6 this strategy herself. She is a big candy fan, and for a week, after she ate candy, she saved the wrapper in her purse. At the end of the week, she was horrified7 by the number of wrappers shed accumulated, and she was inspired to cut back on her candy consumption.
跟踪进步可以帮你阻止做那些不想做的事情||比如,盲目吃零食。 在Brian Wansink精彩一书Mindless Eating中,他讲述了一个试验。实验中,学生被提供免费鸡翅,一边看Super Bowl。当餐座被撤掉,如此大家面前是干净的桌子,没证据来提醒大家吃了多少,那样他们吃的鸡翅比那些鸡骨头堆被留在面前的大家吃的多28%。一位朋友对自己使用了这个办法。她非常喜欢吃糖,有一周,在吃完后,她把糖纸存在了钱包中。一个礼拜后,她惊恐地发现积累了多少张糖纸,这让她少吃糖。
Another way to keep track of progress is to keep a one|sentence journal. The thought of keeping a real journal the kind written in beautiful script in a parchment journal is daunting8, but keeping a journal of one daily sentence is manageable. My one|sentence journal is just general family news, but other people use them to track progress in a specific area: the launch of a new business, brainstorming9 ideas for a project, tracking training for a marathon.
另一个跟踪进步的办法是记录一句话日记。写真正的日记||那种在羊皮纸日记本中漂亮语言写下的那种日记||让人畏怯,但写天天一句话的日记却是可以做到。我的一句话日记不过是普通家庭内容,但有人用它跟踪明确方面的进步: 创业、为一个计划想电子,为练习跑马拉松。
Have you found any good ways to track your progress? and does it help you achieve your goals and keep your resolutions?
你有没发现任何跟踪自己进步的好办法呢?||它能帮你达成目的、维持决议吗?