“fat cat”可不是只有大肥猫的意思!。“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。
假如你家真的有一只非常肥胖的宠物猫,说fat cat也没问题。
不过,fat cat是个美国俚语,指的是那种由于有钱有势而摆出一副懒洋洋、自鸣得意状的阔佬。在选举中,则是指那些捐大笔钱、收买政治人物的富商。
eg:After graduation he's become very successful and he's turned into a real fat cat.
毕业后,他非常成功,变成一个很有钱的人了。
下面来考考大伙,看你能答对多少
第一题:This will go a long way in overcoming the difficulty.
A、在克服困难上要走非常远的路。
B、这在突破难关时是非常有帮助的。
第二题:He has a yellow streak in him.
A、他身上有一条黄色的纹路。B、他有胆小的风韵。
本期答案就在下面公布,看你是不是全部答对呢?
答案公布
第一题:This will go a long way in overcoming the difficulty.
B、这在突破难关时是非常有帮助的。第二题:He has a yellow streak in him.
B、他有胆小的风韵。
今日测试
“Dear John letter ”在口语中的意思是?
A、绝交信
B、给John的信
大伙答对了吗?留言答案哟~
以上就是“fat cat”可不是只有大肥猫的意思!的所有内容,期望对大伙有帮助!目前国内愈加看重英语应用了了,学会一首好英语,不只对学习和工作都有非常大的帮忙。
在这里我推荐一节免费一对一口语的试听课: 跟欧美外教一对一学习,迅速提升英语能力!
推荐阅读:
“five o'clock shadow” 才不是 “5点的影子”
“dog days”是什么鬼?可不是粗口!
high and low不止是“高和低”